ООО ПаркСизн Рус 107140, г. Москва, 1-й Красносельский переулок, д. 3 +7 (495) 748‑93-34
Италия в Москве: гид ParkSeason

Италия в Москве: гид ParkSeason

Традиционно считается, что от ноября до мая в Москве делать нечего: серость, грязь да усталые люди. Редакция ParkSeason решила поспорить с этим тезисом и придумала для читателей еще один тематический маршрут. Раньше мы уже писали о французских местах в столице, а теперь обратились к Италии. Вот, что у нас получилось. 

Итальянская архитектура

В столице действительно нелегко найти близкий Италии архитектурный контекст. Тем не менее, посольство в Денежном переулке в районе Арбата тоже выглядит живописно. Каменный особняк инженера и дворянина Сергея Берга, который он построил в конце XIX века, несколько раз менял хозяев. Во время революции масштабную постройку, естественно, лишили владельца. В 1918 году здесь разместили немецкую миссию, а потом особняк и вовсе сделали штаб-квартирой Исполкома Коммунистического Интернационала. В 1924 году здание впервые передали во владение итальянским дипломатам, правда, в начале Второй мировой войны его заняли японцы. Когда все закончилось, посольство вернулось на прежнее место. 

От Арбата переулками предлагаем дойти до Спиридоновки: рядом с Патриаршими прудами расположилось одно из самых итальянских зданий в Москве. Особняк построен по проекту Ивана Жолтовского, который взял за пример палаццо Тьене в Виченце и сохранил во всем архитектурном ансамбле дух итальянского Ренессанса. Проект относился еще к XVI веку, хотя в Москве здание появилось в 1910-е годы. Дом миллионера Гаврила Тарасова (который, впрочем, не дожил до окончания строительства) во время революции был национализирован. Сначала здесь заседал Верховный суд СССР, а в 1937 году здание отдали немецкому посольству. После войны оно уступило место польской миссии, которая обосновалась здесь вплоть до 1980-х. Следующим хозяином особняка стал Институт Африки Российской Академии наук. 

Итальянская еда

Для того, чтобы не промахнуться с выбором самых аутентичных заведений, редакция обратилась к Джованни Савино — итальянцу, который уже несколько лет живет в Москве. Экспаты обычно тесно общаются между собой, поэтому в советах Джованни мы нисколько не сомневаемся: он рассказал о нескольких заведениях, которые держат его друзья-соотечественники. Делимся явками и паролями!

Pausa Caffè — сицилийская кондитерская, затаившаяся среди Рогожских рядов. Это метро Римская, кстати. По словам Джованни, кафе держится на энтузиазме хозяина — Сальваторе из Палермо. Вкусные канноли (это сицилийские трубочки) наш гид по Италии предлагает попробовать в кафе Granvillano. Это маленький уголок в Музее Гоголя, а управляет им Андреа Гранвиллано с женой Дианой. Они везут редкие сорта кофе и угощают им гостей. 

Следующая остановка — довольно известное среди москвичей место, о котором все еще стоит напомнить нашим читателям. На Покровке открыт целый гастроном Don Giulio, где можно купить прошутто, средиземноморские деликатесы и выпить кофе с традиционными итальянскими десертами. 

Есть настоящую неаполитанскую пиццу Джованни советует в ресторане Buono (здесь их готовит повар Джузеппе Пелузо) и в Green King пабе (за таким удовольствием придется, правда, съездить в Раменки). На Нахимовском проспекте, например, вкусную аутентичную пиццу делает Фабио Де Лука в ресторане Il Pittore.

Наш фотограф побывала в некоторых заведениях и привезла несколько очень аппетитных снимков.

Pausa Coffé: Рогожский Вал, 5, стр. 1

GranVillano: Никитский бульвар, 7А. 
Дом Гоголя

Don Giulio Salumeria: Покровка, 27, стр.1

Итальянские события

В Москве часто проводят культурные акции и праздники, посвященные Италии. Джованни Савино говорит, что с итальянцами можно встретиться, например, на кинофестивале RIFF. Кроме того, несколько раз в сезон в столице открывают итальянские ярмарки. Ближайшая пройдет на Хлебозаводе уже в эти выходные — 16 и 17 декабря. Организатором выступило сообщество Italian Week Festival. Редакция ParkSeason пообщалась с куратором проекта Екатериной Антошкиной и спросила, почему она выбрала Италию. 

Почему вы решили связывать события именно с Италией? Это ваша любимая страна?

Италия вообще нравится всем, как мы точно убедились за эти годы. Как только человек видит «тот самый» триколор, то сразу же обращает внимание на событие. Италия манит своей красотой. В нее очень просто влюбиться, поэтому многие люди остаются в прекрасных отношениях с этой страной. И я тоже. Мне нравится в Италии все. Мне кажется, что эта страна настолько гармонична, что является для меня лучшим местом для побега из нашей мегаполисной (но тоже прекрасной!) Москвы.

Кто приходит на ваши фестивали? Бывают ли итальянцы?

Наши фестивали мы делаем для горожан, которые были в Италии, или мечтают туда поехать. Для тех, кто любит итальянскую кухню, или постоянно изучает ее богатую культуру, или вообще ищет, куда бы в такое необычное место пойти в выходные. Здесь огромный простор для саморазвития, что невозможно остановиться и перестать любить Италию. Она всегда открывается снова и снова. К нам приходят семьями: бывает много итальянцев, живущих в Москве, которые приходят с русскими женами. Они прекрасны в своем патриотизме – так любить каждый миллиметр своей страны дано не каждому народу. У итальянцев можно этому поучиться  – они с большой патетикой описывают любой продукт и с симпатией относятся ко всему, что делает Италия.

За что москвичи любят итальянскую кухню?

Итальянскую кухню за ее органичность и вкус любят не только в Москве, а во всем мире. Эта еда, понятная всем: в основном, она делается из простых продуктов и ингредиентов. В ней практически отсутствует украшательство, а вкусовые качества остаются на высоте. В Италии есть тысячи видом сыров и салюмерии, рецептов пасты, разновидностей соусов, десертов. Каждый регион может предложить свои специалитеты, и все это делает процесс знакомства с итальянской кухней бесконечным. Человек, побывавший хоть раз в Италии, никогда с ней не расстанется. Хотя бы потому, что там тепло, вкусно и красиво. Посмотрите на меня: мое впечатление от этой страны вылилось в целый проект.

Сейчас в Москве проходит много фестивалей, в том числе международных. Как вам удается не слиться с общим потоком?

Когда в далеком 2012 году мы провели первый фестиваль об Италии, о таком потоке речи не шло. Отрасль только-только зарождалась, и, чтобы облечь наше мероприятие в понятный формат, который нам сейчас нравится больше всего, пришлось учиться. Мы не сразу пришли к нужному формату: это тем, кто начинает делать что-то похожее, кажется, что все очевидно. Тем не менее, нужно было протестировать массу площадок, идей и проверить реакцию публики. Раньше мы делали только лекции, уроки, мастер-классы. После добавилась ярмарка, которая потом вылилась в отдельный проект: мы делаем его несколько раз в год, а рождественский маркет – самый любимый, потому что большой. 

Места